Feminist Frequency

  • Archive
  • RSS

volunteering to translate video subtitles for feminist frequency as a way of procrastination against doing actual uni work

ukulelerave:

so far i translated “retro sexism and uber ironic advertising” (into polish, obviously), but i’ll definitely take care of some other videos later. this is fun.

Yay for procrastination! Thanks so much for the subs!

Source: ukulelerave

  • 6 months ago > ukulelerave
  • 14
  • Permalink
  • Share
    Tweet

14 Notes/ Hide

  1. ohhwell liked this
  2. temerei liked this
  3. ukulelerave reblogged this from femfreq and added:
    no problem! i just submitted two more translations. i’m a massive procrastinator, so i’ll probably end up subbing all of...
  4. ukulelerave liked this
  5. femmepunx liked this
  6. neonmedusa liked this
  7. mandaplz liked this
  8. sanityscraps liked this
  9. femfreq reblogged this from ukulelerave and added:
    Yay for procrastination! Thanks...much for the subs!
  10. kljunar said: that does sound like fun.
  11. fnuzzle liked this
  12. ukulelerave posted this
← Previous • Next →

Portrait/Logo

About

Feminist Frequency is an ongoing web series of video commentaries from a feminist/fangirl perspective created by Anita Sarkeesian. Feminist Frequency looks at, critiques and occasionally celebrates representations in popular culture specifically looking at gender, sexuality, race, class and ability in the mass media.

Pages

  • About

FemFreq, Elsewhere

  • @femfreq on Twitter
  • Facebook Profile
  • feministfrequency on Youtube

Twitter

loading tweets…

  • RSS
  • Random
  • Archive
  • Mobile

Effector Theme by Carlo Franco.

Powered by Tumblr